By Walter Sánchez Silva
ACI Prensa Staff, Jan 22, 2025 / 07:00 am
"Существует ли Бог?: крик человека, просящего о спасении" - так называется новая книга-интервью кардинала Робера Сара, почетного префекта Конгрегации - ныне Дикастерия - Божественного богослужения и дисциплины таинств.
В книге, вышедшей на итальянском языке в конце 2024 года, африканский кардинал отвечает на различные вопросы, заданные журналистом Давиде Кантагалли, и объясняет, что текст "возник в результате попытки ответить на вопросы редактора... который с подлинным апостольским рвением" хотел задать "трудные вопросы"."Я искала ответы в своей личной истории и в своем сердце, в магистратуре Церкви и в магистратуре пап, которые отметили мою жизнь, и, наконец, в плодотворном диалоге с друзьями, священниками и мирянами, которые живут подлинной страстью ко Христу и к Церкви, свидетельствуя в мире о Том, с Кем они столкнулись", - пишет Сара.
В недавнем интервью итальянской газете Il Timone, о котором сообщает Religion en Libertad, кардинал объяснил, почему на Западе "умер" именно человек, а не Бог: "Запад переживает глубокий кризис идентичности и антропологический кризис, в котором человек, в его истине и красоте, кажется, больше не осознает своего достоинства и своего призвания к счастью, к исполнению своего личного бытия".
Кардинал также отметил, что "очевидно, что все это имеет отдаленные корни, начиная с замены августиновского "amo ergo sum" ("Я люблю, поэтому я есть") картезианским "cogito ergo sum" ("Я мыслю, поэтому я есть"), что свело реляционную онтологию к субъективному самосознанию, лишив человека тех здоровых отношений с реальностью, на которых основана онтология, знание о своем бытии."
Сара предупредила, что в современном мире на самом деле существует кризис веры и что сейчас он находится в "самой глубокой и критической" точке.
Что касается тех, кто отдает свою жизнь Богу, он подчеркнул, что "я бы не сказал, что посвященные "не верят"; скорее, я убежден, что именно из-за культурных условий, неблагоприятных для радикального характера девственности для Царства Небесного, те, кто отвечает на призвание сегодня, имеют серьезное и радикальное первоначальное намерение."
"Самый обсуждаемый момент - это верность, со временем, задаче, которую поставил Бог. В условиях все более враждебного культурного контекста, фрагментации отношений, которая не позволяет нам воспринимать поддержку и тепло верующей общины, становится все сложнее жить радикальной природой Евангелия. Я считаю, что это решающий момент для всех мирян и посвященных, для всех крещеных."
По поводу тех, кто покидает Католическую Церковь, африканский кардинал посетовал, что "те, кто уходит, всегда совершают ошибку. Они ошибаются, потому что оставляют [свою] Мать; они ошибаются, потому что совершают очень опасный акт гордыни, выставляя себя судьями Церкви."
"Иногда не все сразу понятно, и некоторые вещи могут показаться совершенно неуместными, недостаточно продуманными, даже пастырски необоснованными или вредными; несмотря на все это, это не дает им права уходить."
79-летний Сарах является одним из самых выдающихся кардиналов в Африке и во Вселенской Церкви. Он является убежденным защитником литургии, права на жизнь, семьи и религиозной свободы. 15 июня, когда ему исполнится 80 лет, он перестанет быть кардиналом-выборщиком для возможного конклава по избранию преемника Папы.
Он критикует гендерную идеологию - подход, согласно которому пол считается социокультурной конструкцией, а не тождественен полу человека.
В 2018 году, во время Синода епископов по делам молодежи, он отметил, что "выхолащивание" католической моральной доктрины в области сексуальности не сможет привлечь молодежь.
Он был префектом Конгрегации - ныне Дикастерия - по богослужению и дисциплине таинств во время понтификатов Бенедикта XVI и Папы Франциска.Он является автором таких книг, как "Бог или ничто: разговор о вере", "Сила молчания", "День уже давно прошел" и "Из глубины наших сердец", последняя из которых написана совместно с Папой Бенедиктом XVI.
Этот материал был впервые опубликован ACI Prensa, испаноязычным информационным партнером CNA. Перевод и адаптация были сделаны CNA.