Тропари Богородичные

Текст молитвы

В Богородичные праздники*

Икона Богородицы «Державная»
Икона Богородицы «Державная»

Тропарь, глас 4

К Богоро́дице приле́жно ны́не притеце́м, гре́шнии и смире́ннии, и припаде́м, в покая́нии зову́ще из глубины́ души́: Влады́чице, помози́, на ны́ милосе́рдовавши, потщи́ся, погиба́ем от мно́жества прегреше́ний, не отврати́ Твоя́ рабы́ тщи́, Тя́ бо и еди́ну наде́жду и́мамы.

Перевод: К Богородице ныне усердно прибегнем мы, грешные и смиренные, и к Ней припадем, в покаянии взывая из глубины души: «Владычица, помоги, над нами сжалившись, поспеши, мы погибаем от множества согрешений! Не отпусти Твоих рабов ни с чем: ибо в Тебе имеем мы единственную надежду!»

Ин тропарь, глас 4

Не умолчи́м никогда́, Богоро́дице, си́лы Твоя́ глаго́лати, недосто́йнии: а́ще бо Ты́ не бы предстоя́ла моля́щи, кто́ бы на́с избaвил от толи́ких бе́д, кто́ же бы сохрани́л до ны́не свобо́дны? Не отсту́пим, Влады́чице, от Тебе́: Твоя́ бо рабы́ спаса́еши при́сно от вся́ких лю́тых.

Перевод: Не прекратим никогда, мы, недостойные, возвещать о могуществе Твоем, Богородица, ибо если бы Ты не защищала нас Своими молитвами, кто бы нас избавил от стольких бед, кто бы сохранил нас доныне свободными? Не отступим, Владычица, от Тебя, ибо Ты всегда спасаешь рабов Твоих от всяких бедствий.

Кондак, глас 6

Предста́тельство христиа́н непосты́дное, хода́тайство ко Творцу́ непрело́жное, не пре́зри гре́шных моле́ний гла́сы, но предвари́, я́ко Блага́я, на по́мощь нас, ве́рно зову́щих Ти; ускори́ на моли́тву и потщи́ся на умоле́ние, предста́тельствующи при́сно, Богоро́дице, чту́щих Тя.

Перевод: Защита христиан надежная, Ходатайство ко Творцу неизменное! Молитвенных голосов грешников не презри, но скоро приди, как Благая, на помощь нам, с верою взывающим Тебе: «Поспеши с заступлением и ускорь моление, Богородица, всегда защищая чтущих Тебя!»

Ин кондак, глас 6

Не и́мамы ины́я по́мощи,/ не и́мамы ины́я наде́жды,/ ра́зве Тебе́, Влады́чице,/ Ты нам помози́,/ на Тебе́ наде́емся/ и Тобо́ю хва́лимся,// Твои́ бо есмы́ раби́, да не постыди́мся.

Перевод: Не имеем иной помощи, не имеем иной надежды, кроме Тебя, Владычица, Ты нам помоги, на Тебя надеемся и Тобою хвалимся, ибо мы – Твои рабы; да не постыдимся!

* * *

Рождества Пресвятой Богородицы

Рождество Пресвятой Владычицы нашей Богородицы
Рождество Пресвятой Владычицы нашей Богородицы

Тропарь, глас 4

Рождество́ Твое́, Богоро́дице Де́во,/ ра́дость возвести́ всей вселе́нней:/ из Тебе́ бо возсия́ Со́лнце пра́вды Христо́с Бог наш,/ и, разруши́в кля́тву, даде́ благослове́ние,// и, упраздни́в сме́рть, дарова́ нам живо́т ве́чный.

Перевод: Рождество Твое, Богородица Дева, радость возвестило всей вселенной, ибо из Тебя воссияло Солнце правды, Христос Бог наш; и, отменив проклятие, Он дал благословение и, упразднив смерть, даровал нам жизнь вечную.

Кондак, глас 4

Иоаки́м и А́нна поноше́ния безча́дства,/ и Ада́м и Е́ва от тли сме́ртныя свободи́стася, Пречи́стая,/ во святе́м рождестве́ Твое́м./ То пра́зднуют и лю́дие Твои́,/ вины́ прегреше́ний изба́вльшеся,/ внегда́ зва́ти Ти:// непло́ды ражда́ет Богоро́дицу и пита́тельницу Жи́зни на́шея.

Перевод: Иоаким и Анна от поношения за бездетность и Адам и Ева от тления смертного освободились святым Твоим рождеством, Пречистая. Его празднуют и люди Твои, от осуждения за грехи избавленные, восклицая Тебе: «Неплодная рождает Богородицу и Питательницу Жизни нашей!»

* * *

Введения во Храм Пресвятой Богородицы

Введение (Вход) во Храм Пресвятой Владычицы нашей Богородицы
Введение (Вход) во Храм Пресвятой Владычицы нашей Богородицы

Тропарь, глас 4

Днесь благоволе́ния Бо́жия предображе́ние,/ и челове́ков спасе́ния пропове́дание,/ в хра́ме Бо́жии я́сно Де́ва явля́ется,/ и Христа́ всем предвозвеща́ет./ Той и мы велегла́сно возопии́м:// ра́дуйся смотре́ния Зижди́телева исполне́ние.

Перевод: В сей день – предзнаменование Божия благоволения и спасения людей предвестие: в храме Божием Дева открыто является и Христа всем предвозвещает. Ей и мы громогласно воззовем: «Радуйся, предначертанного Создателем исполнение!»

Кондак, глас 4

Пречи́стый храм Спа́сов,/ многоце́нный черто́г и Де́ва,/ свяще́нное сокро́вище сла́вы Бо́жия,/ днесь вво́дится в дом Госпо́день, благода́ть совводя́щи,/ Я́же в Ду́се Боже́ственном,/ Ю́же воспева́ют А́нгели Бо́жии:// Сия́ есть селе́ние Небе́сное.

Перевод: Чистейший храм Спасителя, многоценный чертог и Дева, священное сокровище славы Божией, в сей день вводится в дом Господень, вводя благодать с Собою, ту, что в Духе Божественном. Ее воспевают Ангелы Божии; Она – скиния Небесная.

* * *

Благовещения Пресвятой Богородицы

Благовещение Пресвятой Богородицы
Благовещение Пресвятой Богородицы

Тропарь, глас 4

Днесь спасе́ния на́шего глави́зна,/ и е́же от ве́ка та́инства явле́ние:/ Сын Бо́жий, Сын Де́вы быва́ет,/ и Гаврии́л благода́ть благовеству́ет./ Те́мже и мы с ним Богоро́дице возопии́м:/ ра́дуйся, Благода́тная,// Госпо́дь с Тобо́ю.

Перевод: В сей день спасения нашего начало и предвечного таинства явление: Сын Божий Сыном Девы становится и Гавриил о благодати благовествует. Потому и мы с ним Богородице возгласим: «Радуйся, Благодатная, Господь с Тобою!»

Кондак, глас 8

Взбра́нной Воево́де победи́тельная,/ я́ко изба́вльшеся от злых,/ благода́рственная воспису́ем Ти раби́ Твои́, Богоро́дице,/ но, я́ко иму́щая держа́ву непобеди́мую,/ от вся́ких нас бед свободи́, да зове́м Ти́:// ра́дуйся, Неве́сто Неневе́стная.

Перевод: Обороняющей нас Военачальнице за избавление от страшных бед учреждаем Тебе торжества победы благодарственные мы, рабы Твои, Богородица! Но Ты, как имеющая власть необоримую, от всяческих опасностей нас освободи, да взываем Тебе: «Радуйся, Невеста, брака не познавшая!»

* * *

Успения Пресвятой Богородицы

Успение Пресвятой Владычицы нашей Богородицы и Приснодевы Марии
Успение Пресвятой Владычицы нашей Богородицы и Приснодевы Марии

Тропарь, глас 1

В рождестве́ де́вство сохрани́ла еси́, / во успе́нии ми́ра не оста́вила еси́, Богоро́дице, / преста́вилася еси́ к животу́, Ма́ти су́щи Живота́, // и моли́твами Твои́ми избавля́еши от сме́рти ду́ши на́ша.

Перевод: При рождении Христа Ты девство сохранила и по смерти мира не оставила, Богородица: к жизни Ты перешла, как Матерь Жизни, и молитвами Твоими избавляешь от смерти души наши.

Кондак, глас 2

В моли́твах Неусыпа́ющую Богоро́дицу / и в предста́тельствах непрело́жное упова́ние / гроб и умерщвле́ние не удержа́ста: / я́коже бо Живота́ Ма́терь / к животу́ преста́ви // во утро́бу Всели́выйся присноде́вственную.

Перевод: В молитвах неусыпающую Богородицу и в ходатайствах надежду непоколебимую гроб и смертность не удержали. Ибо Ее как Матерь Жизни к жизни перенес Вселившийся в Ее чрево вечно девственное.

* * *

Покрова Пресвятой Богородицы

Покров Пресвятой Владычицы нашей Богородицы
Покров Пресвятой Владычицы нашей Богородицы

Тропарь, глас 4

Днесь благове́рнии лю́дие све́тло пра́зднуем/ осеня́еми Твои́м, Богома́ти, прише́ствием,/ и к Твоему́ взира́юще Пречи́стому о́бразу, уми́льно глаго́лем:/ покры́й нас честны́м Твои́м Покро́вом,/ и изба́ви нас от вся́каго зла,/ моля́щи Сы́на Твоего́, Христа́ Бо́га на́шего,// спасти́ ду́ши на́ша.

Перевод: В сей день мы, правоверные люди, торжественно празднуем, осеняемые Твоим, Богоматерь, пришествием; и, взирая на Твой пречистый образ, со умилением взываем: «Покрой нас священным Твоим Покровом и избавь нас от всякого зла, умоляя Сына Твоего, Христа Бога нашего, спасти души наши».

Кондак, глас 3

Де́ва днесь предстои́т в це́ркви,/ и с ли́ки святы́х неви́димо за ны мо́лится Бо́гу,/ А́нгели со архиере́и покланя́ются,/ апо́столи же со проро́ки ликовству́ют:// нас бо ра́ди мо́лит Богоро́дица Преве́чнаго Бо́га.

Перевод: Сегодня Дева предстоит в храме и с сонмами святых невидимо за нас молится Богу. Ангелы со архиереями поклоняются, Апостолы же со пророками ликуют: ибо за нас молит Богородица Предвечного Бога.

Величание

Велича́ем Тя,/ Пресвята́я Де́во,/ и чтим Покро́в Твой святы́й:/ Тя бо ви́де святы́й Андре́й на возду́се,// за ны Христу́ моля́щуюся.

* * *

Зачатия прав. Анною Пресвятой Богородицы

Зачатие прав. Анною Пресвятой Богородицы
Зачатие прав. Анною Пресвятой Богородицы

Тропарь, глас 4

Днесь безча́дия у́зы разреша́ются,/ Иоаки́ма бо и А́нну услы́шав Бог,/ па́че наде́жды,/ роди́ти тем я́ве обещава́ет Богоотрокови́цу,/ из Нея́же Сам роди́ся Неопи́санный,/ Челове́к быв, А́нгелом повеле́в вопи́ти Ей:// ра́дуйся. Благода́тная, Госпо́дь с Тобо́ю.

Перевод: В сей день узы бездетности расторгнуты, ибо, услышав Иоакима и Анну, Бог ясно уверяет их в рождении сверх ожидания Богоотроковицы, от Которой Сам, Беспредельный родился, став Человеком, когда Ангелу повелел Ей возгласить: «Радуйся, благодатная, Господь с Тобою!»

Кондак, глас 4

Пра́зднует днесь вселе́нная А́ннино зача́тие,/ бы́вшее от Бо́га:// и́бо та породи́ па́че сло́ва Сло́во ро́ждшую.

Перевод: Празднует в сей день вселенная зачатие Анны, бывшее от Бога: ибо родила она Родившую Слово превыше разума!

Величание

Велича́ем Тя,/ Пресвята́я Де́во,/ и чтим святы́х Твои́х роди́телей,/ и всесла́вное сла́вим// зача́тие Твое́.

* * *

Собора Пресвятой Богородицы

Собор Пресвятой Богородицы
Собор Пресвятой Богородицы

Тропарь, глас 4

Пречи́стая Богома́ти, Богоро́дице,/ Собо́р Твой честны́й украше́н многоразли́чными добро́тами,/ да́ры Ти прино́сят, Госпоже́, мно́ги мирсти́и лю́дие,/ у́зы на́ша гре́шныя раздери́ Свое́ю ми́лостию// и спаси́ ду́ши на́ша.

Перевод: Пречистая Богоматерь, Богородица! Собрание Твое священное украшено многообразными красотами; дары Тебе приносят, Госпожа, многие мирские люди. Узы наша греховные расторгни Своею милостию и спаси души наши.

Кондак, глас 6

И́же пре́жде денни́цы от Отца́ без ма́тере роди́выйся,/ на земли́ без отца́ воплоти́ся днесь из Тебе́./ Те́мже звезда́ благовеству́ет волхво́м,/ А́нгели же с па́стырьми пою́т// несказа́нное Рождество́ Твое́, Благода́тная.

Перевод: Прежде утренней звезды от Отца без матери Рожденный, на земле без отца в сей день явился во плоти от Тебя. Потому звезда благовествует волхвам, Ангелы же с пастухами воспевают непорочные роды Твои, Благодатная.

* * *

В день встречи Пресвятой Девы Марии с праведной Елисаветой

Тропарь, глас 4

Де́во Безневе́стная/ и Ма́ти Всечи́стая,/ прие́мши от Арха́нгела благове́щение,/ со тща́нием востекла́ еси́ в Го́рняя,/ и, целова́вши ю́жику Твою́, всечестну́ю Елисаве́ть,/ Ма́терию Го́спода от сия́ нарече́на была́ еси́,/ и возвели́чила возвели́чившаго Тя Го́спода:/ Благослове́нна Ты в жена́х,// и благослове́н Плод чре́ва Твоего́.

Перевод: Дева, брака не познавшая и Мать Всечистая, получив от Архангела благую весть, с поспешностью пошла в нагорный край, и, приветствуя родственницу Твою, всечестную Елисавету, Матерью Господа была ею названа, и возвеличила возвеличившего Тебя Господа: Благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего.

Кондак, глас 3

Вои́стинну блаже́нна еси́,/ Свята́я Де́во Мари́е/ и вся́кия хвалы́ превосходя́щая,/ я́ко из Тебе́ возсия́ Со́лнце Пра́вды,// Христо́с Бог наш.

Перевод: Поистине счастлива, Святая Дева Мария и превыше всяких похвал, потому что из Тебя воссияло Солнце Правды, Христос Бог наш.

* * *

Положения честной ризы Пресвятой Богородицы во Влахерне

Положение Честной ризы Пресвятой Богородицы во Влахерне
Положение Честной ризы Пресвятой Богородицы во Влахерне

Тропарь, глас 8

Богоро́дице Присноде́во, челове́ков покро́ве,/ ри́зу и по́яс пречи́стаго Твоего́ телесе́,/ держа́вное гра́ду Твоему́ обложе́ние дарова́ла еси́,/ безсе́менным рождество́м Твои́м нетле́нна пребыва́ющи:/ о Тебе́ бо и естество́ обновля́ется и вре́мя./ Те́мже мо́лим Тя, мир гра́ду Твоему́ дарова́ти,// и душа́м на́шим ве́лию ми́лость.

Перевод: Богородица Приснодева, людям покров, Ты даровала городу Твоему, как крепкую ограду, одежду и пояс с пречистого тела Твоего силою Рожденного от Тебя без семени пребывшие нетленными: ибо в Тебе и природа обновляется, и время. Потому молим Тебя мир народу Твоему даровать и душам нашим великую милость.

Кондак, глас 4

Одея́ние всем ве́рным нетле́ния, Богоблагода́тная Чи́стая, дарова́ла еси́,/ свяще́нную ри́зу Твою́,/ е́юже свяще́нное те́ло Твое́ покрыва́ла еси́,/ покро́ве всех челове́ков,/ ея́же положе́ние пра́зднуем любо́вию,/ и вопие́м со стра́хом Ти́, Чи́стая:// ра́дуйся, Де́во, христиа́н похвало́.

Перевод: Как одеяние нетления всем верным, Ты, Богом облагодатствованная, Чистая, даровала священную одежду Твою, которою Ты, Божественный людям покров, покрывала святое тело Твое. Ее положение мы и празднуем с любовью и громогласно взываем с верою: «Радуйся, Дева, христиан похвала!»

Величание

Велича́ем Тя,/ Пресвята́я Де́во,/ Богоизбра́нная Отрокови́це,/ и чтим святы́я ри́зы Твоея́// честно́е положе́ние.

* * *

Положения Честного пояса Пресвятой Богородицы

Положение честного Пояса Пресвятой Богородицы
Положение честного Пояса Пресвятой Богородицы

Тропарь, глас 8

Я́ко некра́домо бога́тство,/ по́яс Твой честны́й, Присноблаже́нная,/ и благи́х подая́ние иму́ще,/ Оби́тель Ватопе́дская взыва́ет Ти,/ препоя́ши со благогове́нием,/ притека́ющия ны к нему́,/ си́лою его́ боже́ственною,/ и кре́пость льсти́ваго врага́ разруши́,// спасе́ние ве́рным Чи́стая.

Перевод: Как богатство, краже не подверженное, пояс Твой почитаемый, Вечноблаженная, и как источник благ имеет обитель Ватопедская и взывает к Тебе: «Препояшь с благоговением приходящих к нему, силой его божественной, а силу коварного врага уничтожь, даруя спасение верующим, Чистая».

Кондак, глас 2

Богоприе́мное Твое́ чре́во, Богоро́дице,/ объе́мший по́яс Твой честны́й,/ держа́ва гра́ду Твоему́ необори́ма/ и сокро́вище есть благи́х неоску́дно,// еди́на ро́ждшая, Присноде́во.

Перевод: Принявшее Бога чрево Твое, Богородица, объявший пояс Твой почитаемый есть сила городу Твоему непобедимая и неоскудеваемое сокровище благ, единственная родившая Непорочная Дева.

Ин кондак, глас 4

Честна́го по́яса Твоего́ положе́ние/ пра́зднует днесь Твой, Препе́тая, храм,/ и приле́жно взыва́ет Ти:/ ра́дуйся, Де́во,// христиа́н Похвало́.

* * *

Явления Пресвятой Богородицы прп. Сергию Радонежскому

Явление Пресвятой Богородицы преподобному Сергию Радонежскому
Явление Пресвятой Богородицы преподобному Сергию Радонежскому

Тропарь, глас 4

В пресла́внем явле́нии Твое́м, Де́во Богоро́дице,/ припаде́ к стопа́м Твои́м преподо́бный а́вва Се́ргий/ и мольбу́ о святе́й оби́тели изря́дно сотвори́,/ да Твои́м Ма́терним ко Христу́ предста́тельством/ усе́рдно при́сно хода́тайствуеши/ о всех под свяще́нный покро́в Твой прибега́ющих,// прося́щи нам оставле́ния грехо́в и ве́лия ми́лости.

Перевод: В чудесном явлении Твоем, Дева Богородица, припал к стопам Твоим преподобный отец Сергий и мольбу о святой обители особо принес, потому что Твоим Материнским ко Христу заступничеством усердно всегда ходатайствуешь о всех под священный Твой покров прибегающих, прося для нас прощения грехов и великой милости.

Кондак, глас 1

Исто́чник исцеле́ний и ве́ры Правосла́вныя утвержде́ние/ посеще́ние Твое́, Богоро́дице, яви́ся,/ те́мже и нас, к Тебе́ притека́ющих,/ от бед и искуше́ний свободи́,/ Ла́вру сию́ невреди́му сохрани́,/ Правосла́вие во о́крест живу́щих утверди́/ и грехи́ разреши́ моли́твенник Твои́х,// ели́ка бо хо́щеши, мо́жеши.

Перевод: Источником исцелений и веры Православной укреплением посещение Твое, Богородица, стало, потому и нас, к Тебе прибегающих, от бед и искуше

Другие молитвы

Шестый час

Приидите, поклонимся… (трижды, и поклоны три). Псалом 53 Боже, во имя Твое спаси мя, и в силе Твоей суди ми. Боже, услыши молитву мою, внуши глаголы уст моих. Яко чуждии восташа на мя, и крепцыи взыскаша душу мою, и не предложиша Бога пред собою. Се бо Бог помогает ми, и Господь заступник души моей. Отвратит злая врагом моим, истиною Твоею потреби их. Волею пожру Тебе, исповемся имени Твоему, Господи, яко благо. Яко от всякия печали избави мя, и на враги моя воззре око мое. Псалом 54 Внуши Боже, молитву мою, и не презри моления моего. Вонми ми, и услыши мя. Возскорбех печалию моею, и смутихся от гласа вражия, и от стужения грешнича. Яко уклониша на мя беззаконие, и во гневе враждоваху ми. Сердце мое смутися во мне, и страх смерти нападе на мя. Боязнь и трепет прииде на мя, и покры мя тма. И рех: кто даст ми криле, яко голуби, и полещу и почию. Се удалихся бегая, и водворихся в пустыни. Чаях Бога спасающаго мя, от малодушия и бури. Потопи Господи, и раздели языки их. Яко видех беззаконие и пререкание во граде. День и нощь обыдет и по стенам его, беззаконие и труд посреде его и неправда. И не оскуде от пути его лихва и лесть. Яко аще бы враг поносил ми, претерпел бых убо. И аще бы ненавидяи мя на мя велеречевал, укрылбыхся от него. Ты же человече равнодушне, владыко мой и знаемый мой, иже купно насладил мя еси брашна, во храме Божии ходихове единомышлением. Да приидет же смерть на ня, и снидут во ад живи, яко лукавство в жилищих их, посреде их. Аз к Богу возвах, и Господь услыша мя. Вечер и заутра и полудне, повем и возвещу, и услышит глас мой. Избавит миром душу мою от приближающихся мне, яко во мнозе бяху со мною. Услышит Бог и смирит их, Сыи прежде век. Несть бо им изменения, яко не убояшася Бога. Прострет руку свою на воздаяние, оскверниша завет его. Разделишася от гнева лица его, и приближишася сердца их, умякнуша словеса их паче елея, и та суть стрелы. Возверзи на Господа печаль твою, и Той тя препитает, не даст в век молвы праведнику. Ты же Боже, низведеши их в студенец истления. Мужие крове и льсти не преполовят дней своих, аз же Господи, уповаю на Тя. Псалом 90. Живыи в помощи Вышняго, в крове Бога небеснаго водворится. Речет Господеви: Заступник мой еси, и прибежище мое, Бог мой и уповаю Нань. Яко той избавит тя от сети ловчи, и от словесе мятежна. Плещьма Своима осенит тя, и под крыле Его надеешися. Оружие обыдет тя истина Его, не убоишися от страха нощнаго, от стрелы летящия во дне. От вещи во тме преходящия, от сряща и беса полуденнаго. Падет от страны твоея тысяща, и тма одесную тебе, к тебе же не приближится. Обаче очима своима смотриши, и воздаяние грешником узриши. Яко Ты Господи, упование мое; Вышняго положил еси прибежище твое. Не приидет к тебе зло, и рана не приближится к телеси твоему. Яко ангелом Своим заповесть о тебе, сохранити тя во всех путех твоих. На руках возмут тя, да некогда преткнеши о камень ноги твоея. На аспида и василиска наступиши, и попереши льва и змия. Яко на Мя упова, и избавлю и, покрыю и, яко позна имя мое. Воззовет ко Мне, и услышу и, с ним есмь в скорби, изму и, и прославлю его. Долготу дней исполню и, и явлю ему спасение Мое. Слава, и ныне. Аллилуия (трижды). Тропарь по уставу. Аще ли же пост, глаголем сии тропарь трижды: Иже в шестыи день же и час, на Кресте пригвождеи, Иже в раи дерзновенныи от Адама грех, и согрешении наших рукописание раздери, Христе Боже, и спаси нас. Стих: Аз к Богу возвах, и Господь услыша мя. Стих: Вечер и заутра и полудне, повем и возвещу, и услышит глас мой. Слава, и ныне, Богородичен: Яко не имамы дерзновения, за премногия грехи наша, но Ты, иже от Тебе рождьшагося, моли Богородице Дево, много бо может молитва Матерня, на умоление Владыки. Не презри грешных мольбы Всечистая, яко милостив есть, и спасти могии, Иже страдати нас ради изволивыи. Аще ли пост, чтется паремия, и в лествице. Таже, Скоро да предварят ны щедроты Твоя Господи, яко обнищахом зело, помози нам, Боже Спасителю наш; славы ради имене Твоего Господи, избави нас, очисти грехи наша, имене Твоего ради. Трисвятое, и по Отче наш… кондак, по уставу. Аще ли же пост, глаголем тропари сия, глас 2: Спасение содея посреде земли, Христе Боже, на Кресте пречистеи руце Свои простер, собирая вся языки вопиющия: Господи, слава Тебе. Слава: Пречистому Ти образу покланяемся Благии, просяще прощения прегрешением нашим, Христе Боже, волею бо благоизволил еси взыти на Крест, да избавиши их же созда от работы вражия. Тем благодаряще вопием Ти: радости вся исполнивыи, Спасе наш, пришедыи спасти мир (поклон великий). И ныне: Милосердия сущи источник, милости сподоби нас, Богородице, призри на люди согрешившия, яви яко присно силу Твою, на Тя бо уповающе: радуися, вопием Ти, якоже иногда Гавриил, безплотным архистратиг. Господи помилуй 40. Иже на всяко время… Господи помилуй (трижды). Слава, и ныне. Честнейшую херувим… Именем Господним благослови, отче. За молитв святых отец наших… И сотворяем три великия поклоны, глаголюще молитву: Господи и Владыко животу моему… И поклон един. Таже, Владыко Боже, Отче Вседержителю… Аще ли кроме поста, глаголем молитву сию: Боже и Господи силам, и всея твари Содетелю, Иже за милосердие неизреченныя милости Твоея, единороднаго Сына Твоего, Господа нашего Исуса Христа, низпослав на спасение роду нашему, и честным Его Крестом, рукописание грех наших растерзав, и обличив тем начала и власти тмы. Сам, Владыко Человеколюбче, приими от нас грешных, благодарныя сия молитвы, и избави нас от всякаго всегубительнаго и мрачнаго грехопадения, и всех иже озлобити нас ищущих, видимых и невидимых враг. Пригвозди страсе Твоем плоти наша, и не уклони сердец наших в словеса и помышления лукавствия, но любовию Твоею уязви душа наша, да к Тебе всегда взирающе, и еже от Тебе светом наставляеми, Тебе неприкосновеннаго и присносущнаго зряще Света, непрестанное Тебе исповедание, и благодарение возсылаем, безначальному Отцу, со единородным Ти Сыном, и с Пресвятым и Благим и Животворящим Ти Духом, ныне и присно и во веки веком, аминь.

Кончина человека

Если положение больного безнадежно, то при явных признаках приближающейся смерти священник читает отходную молитву — «Канон молебный при разлучении души от тела» или более полно он называется «Канон молебный ко Господу нашему Иисусу Христу и Пречистой Богородице Матери Господни при разлучении души от тела всякаго правовернаго». Родственники сами могут прочитать этот канон, если невозможно пригласить священника, кроме чтения «молитвы, от иерея глаголемой на исход души», которая находится в конце канона. Этот канон читается «от лица человека с душею разлучающагося и не могущаго глаголати» и имеется в православных молитвословах. Чтение канона мирскими людьми начинается возгласом: «Молитвами святых отец наших Господи Иисусе Христе Боже наш, помилуй нас», затем следуют предначинательные молитвы: «Трисвятое», «Пресвятая Троице», «Отче наш» и далее по молитвослову. При чтении канона возжигается свеча и лампадка перед домашней святой иконой. Если дома иконы нет, то нужно обязательно приобрести в храме иконы Спасителя и Божией Матери. Для умирающих младенцев (детей до семи лет) из-за отсутствия грехов, перечисляемых в каноне, которые несвойственны им по малолетству, канон не читается. Кроме канона при разлучении души от тела еще существует «Чин, бываемый на разлучение души от тела, когда человек долго страждет». Этот чин читается над человеком, который испытывает тяжкие предсмертные мучения и никак не может умереть (как правило, читается священником). После смерти человека над ним немедленно читается «Последование по исходе души от тела».

Молитва заключенного к святому Иоанну Предтече

Предтече и Крестителю Христов Иоанне, проповедниче покаяния! Ты неповинне всажден был еси в темницу: аз же, вверженный в злоключение сие, достойное по делом моим приемлю, яко преступник правды и закона. Всели в мое сердце чувство покаяния о гресех моих! Несть бо ни единыя злобы ни беззакония, ихже аз, окаянный, не содеях; престрашни греси мои. Учителю правды! научи мя право глаголати о мне самом пред судиями. Не преставаяй и в темнице обличати беззаконнаго Ирода, даруй ми, да наипаче зде обличает мене совесть моя, да от обличении ея не возмогу на долзе времени утаити мое преступление. Аще же осужден буду понести наказание, даруй ми быти терпеливу, якоже ты сам терпеливно несл еси усекновение главы твоея, желанное от Иродиады. Ей, Крестителю Христов! Простри ми, рабу твоему, руку, крестившую Христа Спасителя моего, да мя извлечеши из глубины погибели. Ты еси больший всех в рожденных женами, ты еси первый по Богородице, праведник между человеки. Сего ради прибегаю к тебе аз, имеяй потребу в велицем ходатае, яко велик есмь грешник. Убо и да осенит мене, недостойнаго, благодать твоя, Предтече Господень.

Иконы в церковной лавке

Тропари Богородичные Тропари Богородичные В Богородичные праздники Рождества Пресвятой Богородицы Введения во Храм Пресвятой Богородицы Благовещения Пресвятой Богородицы Успения Пресвятой Богородицы Покрова Пресвятой Богородицы Зачатия прав. Анною Пресвятой Богородицы Собора Пресвятой Богородицы В день встречи Пресвятой Девы Марии с праведной Елисаветой Положения честной ризы Пресвятой Богородицы во Влахерне Положения Честного пояса Пресвятой Богородицы Явления Пресвятой Богородицы прп. Сергию Радонежскому Явления Светописанного образа Пресвятой Богородицы в Русском на Афоне Свято-Пантелеимоновом монастыре В день Похвалы Пресвятой Богородицы (Суббота Акафиста) В Богородичные праздники* Икона Богородицы «Державная» Тропарь, глас 4 К Богоро́дице приле́жно ны́не притеце́м, гре́шнии и смире́ннии, и припаде́м, в покая́нии зову́ще из глубины́ души́: Влады́чице, помози́, на ны́ милосе́рдовавши, потщи́ся, погиба́ем от мно́жества прегреше́ний, не отврати́ Твоя́ рабы́ тщи́, Тя́ бо и еди́ну наде́жду и́мамы. Перевод: К Богородице ныне усердно прибегнем мы, грешные и смиренные, и к Ней припадем, в покаянии взывая из глубины души: «Владычица, помоги, над нами сжалившись, поспеши, мы погибаем от множества согрешений! Не отпусти Твоих рабов ни с чем: ибо в Тебе имеем мы единственную надежду!» Ин тропарь, глас 4 Не умолчи́м никогда́, Богоро́дице, си́лы Твоя́ глаго́лати, недосто́йнии: а́ще бо Ты́ не бы предстоя́ла моля́щи, кто́ бы на́с избaвил от толи́ких бе́д, кто́ же бы сохрани́л до ны́не свобо́дны? Не отсту́пим, Влады́чице, от Тебе́: Твоя́ бо рабы́ спаса́еши при́сно от вся́ких лю́тых. Перевод: Не прекратим никогда, мы, недостойные, возвещать о могуществе Твоем, Богородица, ибо если бы Ты не защищала нас Своими молитвами, кто бы нас избавил от стольких бед, кто бы сохранил нас доныне свободными? Не отступим, Владычица, от Тебя, ибо Ты всегда спасаешь рабов Твоих от всяких бедствий. Кондак, глас 6 Предста́тельство христиа́н непосты́дное, хода́тайство ко Творцу́ непрело́жное, не пре́зри гре́шных моле́ний гла́сы, но предвари́, я́ко Блага́я, на по́мощь нас, ве́рно зову́щих Ти; ускори́ на моли́тву и потщи́ся на умоле́ние, предста́тельствующи при́сно, Богоро́дице, чту́щих Тя. Перевод: Защита христиан надежная, Ходатайство ко Творцу неизменное! Молитвенных голосов грешников не презри, но скоро приди, как Благая, на помощь нам, с верою взывающим Тебе: «Поспеши с заступлением и ускорь моление, Богородица, всегда защищая чтущих Тебя!» Ин кондак, глас 6 Не и́мамы ины́я по́мощи,/ не и́мамы ины́я наде́жды,/ ра́зве Тебе́, Влады́чице,/ Ты нам помози́,/ на Тебе́ наде́емся/ и Тобо́ю хва́лимся,// Твои́ бо есмы́ раби́, да не постыди́мся. Перевод: Не имеем иной помощи, не имеем иной надежды, кроме Тебя, Владычица, Ты нам помоги, на Тебя надеемся и Тобою хвалимся, ибо мы – Твои рабы; да не постыдимся! * * * Рождества Пресвятой Богородицы Рождество Пресвятой Владычицы нашей Богородицы Тропарь, глас 4 Рождество́ Твое́, Богоро́дице Де́во,/ ра́дость возвести́ всей вселе́нней:/ из Тебе́ бо возсия́ Со́лнце пра́вды Христо́с Бог наш,/ и, разруши́в кля́тву, даде́ благослове́ние,// и, упраздни́в сме́рть, дарова́ нам живо́т ве́чный. Перевод: Рождество Твое, Богородица Дева, радость возвестило всей вселенной, ибо из Тебя воссияло Солнце правды, Христос Бог наш; и, отменив проклятие, Он дал благословение и, упразднив смерть, даровал нам жизнь вечную. Кондак, глас 4 Иоаки́м и А́нна поноше́ния безча́дства,/ и Ада́м и Е́ва от тли сме́ртныя свободи́стася, Пречи́стая,/ во святе́м рождестве́ Твое́м./ То пра́зднуют и лю́дие Твои́,/ вины́ прегреше́ний изба́вльшеся,/ внегда́ зва́ти Ти:// непло́ды ражда́ет Богоро́дицу и пита́тельницу Жи́зни на́шея. Перевод: Иоаким и Анна от поношения за бездетность и Адам и Ева от тления смертного освободились святым Твоим рождеством, Пречистая. Его празднуют и люди Твои, от осуждения за грехи избавленные, восклицая Тебе: «Неплодная рождает Богородицу и Питательницу Жизни нашей!» * * * Введения во Храм Пресвятой Богородицы Введение (Вход) во Храм Пресвятой Владычицы нашей Богородицы Тропарь, глас 4 Днесь благоволе́ния Бо́жия предображе́ние,/ и челове́ков спасе́ния пропове́дание,/ в хра́ме Бо́жии я́сно Де́ва явля́ется,/ и Христа́ всем предвозвеща́ет./ Той и мы велегла́сно возопии́м:// ра́дуйся смотре́ния Зижди́телева исполне́ние. Перевод: В сей день – предзнаменование Божия благоволения и спасения людей предвестие: в храме Божием Дева открыто является и Христа всем предвозвещает. Ей и мы громогласно воззовем: «Радуйся, предначертанного Создателем исполнение!» Кондак, глас 4 Пречи́стый храм Спа́сов,/ многоце́нный черто́г и Де́ва,/ свяще́нное сокро́вище сла́вы Бо́жия,/ днесь вво́дится в дом Госпо́день, благода́ть совводя́щи,/ Я́же в Ду́се Боже́ственном,/ Ю́же воспева́ют А́нгели Бо́жии:// Сия́ есть селе́ние Небе́сное. Перевод: Чистейший храм Спасителя, многоценный чертог и Дева, священное сокровище славы Божией, в сей день вводится в дом Господень, вводя благодать с Собою, ту, что в Духе Божественном. Ее воспевают Ангелы Божии; Она – скиния Небесная. * * * Благовещения Пресвятой Богородицы Благовещение Пресвятой Богородицы Тропарь, глас 4 Днесь спасе́ния на́шего глави́зна,/ и е́же от ве́ка та́инства явле́ние:/ Сын Бо́жий, Сын Де́вы быва́ет,/ и Гаврии́л благода́ть благовеству́ет./ Те́мже и мы с ним Богоро́дице возопии́м:/ ра́дуйся, Благода́тная,// Госпо́дь с Тобо́ю. Перевод: В сей день спасения нашего начало и предвечного таинства явление: Сын Божий Сыном Девы становится и Гавриил о благодати благовествует. Потому и мы с ним Богородице возгласим: «Радуйся, Благодатная, Господь с Тобою!» Кондак, глас 8 Взбра́нной Воево́де победи́тельная,/ я́ко изба́вльшеся от злых,/ благода́рственная воспису́ем Ти раби́ Твои́, Богоро́дице,/ но, я́ко иму́щая держа́ву непобеди́мую,/ от вся́ких нас бед свободи́, да зове́м Ти́:// ра́дуйся, Неве́сто Неневе́стная. Перевод: Обороняющей нас Военачальнице за избавление от страшных бед учреждаем Тебе торжества победы благодарственные мы, рабы Твои, Богородица! Но Ты, как имеющая власть необоримую, от всяческих опасностей нас освободи, да взываем Тебе: «Радуйся, Невеста, брака не познавшая!» * * * Успения Пресвятой Богородицы Успение Пресвятой Владычицы нашей Богородицы и Приснодевы Марии Тропарь, глас 1 В рождестве́ де́вство сохрани́ла еси́, / во успе́нии ми́ра не оста́вила еси́, Богоро́дице, / преста́вилася еси́ к животу́, Ма́ти су́щи Живота́, // и моли́твами Твои́ми избавля́еши от сме́рти ду́ши на́ша. Перевод: При рождении Христа Ты девство сохранила и по смерти мира не оставила, Богородица: к жизни Ты перешла, как Матерь Жизни, и молитвами Твоими избавляешь от смерти души наши. Кондак, глас 2 В моли́твах Неусыпа́ющую Богоро́дицу / и в предста́тельствах непрело́жное упова́ние / гроб и умерщвле́ние не удержа́ста: / я́коже бо Живота́ Ма́терь / к животу́ преста́ви // во утро́бу Всели́выйся присноде́вственную. Перевод: В молитвах неусыпающую Богородицу и в ходатайствах надежду непоколебимую гроб и смертность не удержали. Ибо Ее как Матерь Жизни к жизни перенес Вселившийся в Ее чрево вечно девственное. * * * Покрова Пресвятой Богородицы Покров Пресвятой Владычицы нашей Богородицы Тропарь, глас 4 Днесь благове́рнии лю́дие све́тло пра́зднуем/ осеня́еми Твои́м, Богома́ти, прише́ствием,/ и к Твоему́ взира́юще Пречи́стому о́бразу, уми́льно глаго́лем:/ покры́й нас честны́м Твои́м Покро́вом,/ и изба́ви нас от вся́каго зла,/ моля́щи Сы́на Твоего́, Христа́ Бо́га на́шего,// спасти́ ду́ши на́ша. Перевод: В сей день мы, правоверные люди, торжественно празднуем, осеняемые Твоим, Богоматерь, пришествием; и, взирая на Твой пречистый образ, со умилением взываем: «Покрой нас священным Твоим Покровом и избавь нас от всякого зла, умоляя Сына Твоего, Христа Бога нашего, спасти души наши». Кондак, глас 3 Де́ва днесь предстои́т в це́ркви,/ и с ли́ки святы́х неви́димо за ны мо́лится Бо́гу,/ А́нгели со архиере́и покланя́ются,/ апо́столи же со проро́ки ликовству́ют:// нас бо ра́ди мо́лит Богоро́дица Преве́чнаго Бо́га. Перевод: Сегодня Дева предстоит в храме и с сонмами святых невидимо за нас молится Богу. Ангелы со архиереями поклоняются, Апостолы же со пророками ликуют: ибо за нас молит Богородица Предвечного Бога. Величание Велича́ем Тя,/ Пресвята́я Де́во,/ и чтим Покро́в Твой святы́й:/ Тя бо ви́де святы́й Андре́й на возду́се,// за ны Христу́ моля́щуюся. * * * Зачатия прав. Анною Пресвятой Богородицы Зачатие прав. Анною Пресвятой Богородицы Тропарь, глас 4 Днесь безча́дия у́зы разреша́ются,/ Иоаки́ма бо и А́нну услы́шав Бог,/ па́че наде́жды,/ роди́ти тем я́ве обещава́ет Богоотрокови́цу,/ из Нея́же Сам роди́ся Неопи́санный,/ Челове́к быв, А́нгелом повеле́в вопи́ти Ей:// ра́дуйся. Благода́тная, Госпо́дь с Тобо́ю. Перевод: В сей день узы бездетности расторгнуты, ибо, услышав Иоакима и Анну, Бог ясно уверяет их в рождении сверх ожидания Богоотроковицы, от Которой Сам, Беспредельный родился, став Человеком, когда Ангелу повелел Ей возгласить: «Радуйся, благодатная, Господь с Тобою!» Кондак, глас 4 Пра́зднует днесь вселе́нная А́ннино зача́тие,/ бы́вшее от Бо́га:// и́бо та породи́ па́че сло́ва Сло́во ро́ждшую. Перевод: Празднует в сей день вселенная зачатие Анны, бывшее от Бога: ибо родила она Родившую Слово превыше разума! Величание Велича́ем Тя,/ Пресвята́я Де́во,/ и чтим святы́х Твои́х роди́телей,/ и всесла́вное сла́вим// зача́тие Твое́. * * * Собора Пресвятой Богородицы Собор Пресвятой Богородицы Тропарь, глас 4 Пречи́стая Богома́ти, Богоро́дице,/ Собо́р Твой честны́й украше́н многоразли́чными добро́тами,/ да́ры Ти прино́сят, Госпоже́, мно́ги мирсти́и лю́дие,/ у́зы на́ша гре́шныя раздери́ Свое́ю ми́лостию// и спаси́ ду́ши на́ша. Перевод: Пречистая Богоматерь, Богородица! Собрание Твое священное украшено многообразными красотами; дары Тебе приносят, Госпожа, многие мирские люди. Узы наша греховные расторгни Своею милостию и спаси души наши. Кондак, глас 6 И́же пре́жде денни́цы от Отца́ без ма́тере роди́выйся,/ на земли́ без отца́ воплоти́ся днесь из Тебе́./ Те́мже звезда́ благовеству́ет волхво́м,/ А́нгели же с па́стырьми пою́т// несказа́нное Рождество́ Твое́, Благода́тная. Перевод: Прежде утренней звезды от Отца без матери Рожденный, на земле без отца в сей день явился во плоти от Тебя. Потому звезда благовествует волхвам, Ангелы же с пастухами воспевают непорочные роды Твои, Благодатная. * * * В день встречи Пресвятой Девы Марии с праведной Елисаветой Тропарь, глас 4 Де́во Безневе́стная/ и Ма́ти Всечи́стая,/ прие́мши от Арха́нгела благове́щение,/ со тща́нием востекла́ еси́ в Го́рняя,/ и, целова́вши ю́жику Твою́, всечестну́ю Елисаве́ть,/ Ма́терию Го́спода от сия́ нарече́на была́ еси́,/ и возвели́чила возвели́чившаго Тя Го́спода:/ Благослове́нна Ты в жена́х,// и благослове́н Плод чре́ва Твоего́. Перевод: Дева, брака не познавшая и Мать Всечистая, получив от Архангела благую весть, с поспешностью пошла в нагорный край, и, приветствуя родственницу Твою, всечестную Елисавету, Матерью Господа была ею названа, и возвеличила возвеличившего Тебя Господа: Благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего. Кондак, глас 3 Вои́стинну блаже́нна еси́,/ Свята́я Де́во Мари́е/ и вся́кия хвалы́ превосходя́щая,/ я́ко из Тебе́ возсия́ Со́лнце Пра́вды,// Христо́с Бог наш. Перевод: Поистине счастлива, Святая Дева Мария и превыше всяких похвал, потому что из Тебя воссияло Солнце Правды, Христос Бог наш. * * * Положения честной ризы Пресвятой Богородицы во Влахерне Положение Честной ризы Пресвятой Богородицы во Влахерне Тропарь, глас 8 Богоро́дице Присноде́во, челове́ков покро́ве,/ ри́зу и по́яс пречи́стаго Твоего́ телесе́,/ держа́вное гра́ду Твоему́ обложе́ние дарова́ла еси́,/ безсе́менным рождество́м Твои́м нетле́нна пребыва́ющи:/ о Тебе́ бо и естество́ обновля́ется и вре́мя./ Те́мже мо́лим Тя, мир гра́ду Твоему́ дарова́ти,// и душа́м на́шим ве́лию ми́лость. Перевод: Богородица Приснодева, людям покров, Ты даровала городу Твоему, как крепкую ограду, одежду и пояс с пречистого тела Твоего силою Рожденного от Тебя без семени пребывшие нетленными: ибо в Тебе и природа обновляется, и время. Потому молим Тебя мир народу Твоему даровать и душам нашим великую милость. Кондак, глас 4 Одея́ние всем ве́рным нетле́ния, Богоблагода́тная Чи́стая, дарова́ла еси́,/ свяще́нную ри́зу Твою́,/ е́юже свяще́нное те́ло Твое́ покрыва́ла еси́,/ покро́ве всех челове́ков,/ ея́же положе́ние пра́зднуем любо́вию,/ и вопие́м со стра́хом Ти́, Чи́стая:// ра́дуйся, Де́во, христиа́н похвало́. Перевод: Как одеяние нетления всем верным, Ты, Богом облагодатствованная, Чистая, даровала священную одежду Твою, которою Ты, Божественный людям покров, покрывала святое тело Твое. Ее положение мы и празднуем с любовью и громогласно взываем с верою: «Радуйся, Дева, христиан похвала!» Величание Велича́ем Тя,/ Пресвята́я Де́во,/ Богоизбра́нная Отрокови́це,/ и чтим святы́я ри́зы Твоея́// честно́е положе́ние. * * * Положения Честного пояса Пресвятой Богородицы Положение честного Пояса Пресвятой Богородицы Тропарь, глас 8 Я́ко некра́домо бога́тство,/ по́яс Твой честны́й, Присноблаже́нная,/ и благи́х подая́ние иму́ще,/ Оби́тель Ватопе́дская взыва́ет Ти,/ препоя́ши со благогове́нием,/ притека́ющия ны к нему́,/ си́лою его́ боже́ственною,/ и кре́пость льсти́ваго врага́ разруши́,// спасе́ние ве́рным Чи́стая. Перевод: Как богатство, краже не подверженное, пояс Твой почитаемый, Вечноблаженная, и как источник благ имеет обитель Ватопедская и взывает к Тебе: «Препояшь с благоговением приходящих к нему, силой его божественной, а силу коварного врага уничтожь, даруя спасение верующим, Чистая». Кондак, глас 2 Богоприе́мное Твое́ чре́во, Богоро́дице,/ объе́мший по́яс Твой честны́й,/ держа́ва гра́ду Твоему́ необори́ма/ и сокро́вище есть благи́х неоску́дно,// еди́на ро́ждшая, Присноде́во. Перевод: Принявшее Бога чрево Твое, Богородица, объявший пояс Твой почитаемый есть сила городу Твоему непобедимая и неоскудеваемое сокровище благ, единственная родившая Непорочная Дева. Ин кондак, глас 4 Честна́го по́яса Твоего́ положе́ние/ пра́зднует днесь Твой, Препе́тая, храм,/ и приле́жно взыва́ет Ти:/ ра́дуйся, Де́во,// христиа́н Похвало́. * * * Явления Пресвятой Богородицы прп. Сергию Радонежскому Явление Пресвятой Богородицы преподобному Сергию Радонежскому Тропарь, глас 4 В пресла́внем явле́нии Твое́м, Де́во Богоро́дице,/ припаде́ к стопа́м Твои́м преподо́бный а́вва Се́ргий/ и мольбу́ о святе́й оби́тели изря́дно сотвори́,/ да Твои́м Ма́терним ко Христу́ предста́тельством/ усе́рдно при́сно хода́тайствуеши/ о всех под свяще́нный покро́в Твой прибега́ющих,// прося́щи нам оставле́ния грехо́в и ве́лия ми́лости. Перевод: В чудесном явлении Твоем, Дева Богородица, припал к стопам Твоим преподобный отец Сергий и мольбу о святой обители особо принес, потому что Твоим Материнским ко Христу заступничеством усердно всегда ходатайствуешь о всех под священный Твой покров прибегающих, прося для нас прощения грехов и великой милости. Кондак, глас 1 Исто́чник исцеле́ний и ве́ры Правосла́вныя утвержде́ние/ посеще́ние Твое́, Богоро́дице, яви́ся,/ те́мже и нас, к Тебе́ притека́ющих,/ от бед и искуше́ний свободи́,/ Ла́вру сию́ невреди́му сохрани́,/ Правосла́вие во о́крест живу́щих утверди́/ и грехи́ разреши́ моли́твенник Твои́х,// ели́ка бо хо́щеши, мо́жеши. Перевод: Источником исцелений и веры Православной укреплением посещение Твое, Богородица, стало, потому и нас, к Тебе прибегающих, от бед и искуше
В Богородичные праздники Рождества Пресвятой Богородицы Введения во Храм Пресвятой Богородицы Благовещения Пресвятой Богородицы Успения Пресвятой Богородицы Покрова Пресвятой Богородицы Зачатия прав. Анною Пресвятой Богородицы Собора Пресвятой Богородицы В день встречи Пресвятой Девы Марии с праведной Елисаветой Положения честной ризы Пресвятой Богородицы во Влахерне Положения Честного пояса Пресвятой Богородицы Явления Пресвятой Богородицы прп. Сергию Радонежскому Явления Светописанного образа Пресвятой Богородицы в Русском на Афоне Свято-Пантелеимоновом монастыре В день Похвалы Пресвятой Богородицы (Суббота Акафиста) В Богородичные праздники* Икона Богородицы «Державная» Тропарь, глас 4 К Богоро́дице приле́жно ны́не притеце́м, гре́шнии и смире́ннии, и припаде́м, в покая́нии зову́ще из глубины́ души́: Влады́чице, помози́, на ны́ милосе́рдовавши, потщи́ся, погиба́ем от мно́жества прегреше́ний, не отврати́ Твоя́ рабы́ тщи́, Тя́ бо и еди́ну наде́жду и́мамы. Перевод: К Богородице ныне усердно прибегнем мы, грешные и смиренные, и к Ней припадем, в покаянии взывая из глубины души: «Владычица, помоги, над нами сжалившись, поспеши, мы погибаем от множества согрешений! Не отпусти Твоих рабов ни с чем: ибо в Тебе имеем мы единственную надежду!» Ин тропарь, глас 4 Не умолчи́м никогда́, Богоро́дице, си́лы Твоя́ глаго́лати, недосто́йнии: а́ще бо Ты́ не бы предстоя́ла моля́щи, кто́ бы на́с избaвил от толи́ких бе́д, кто́ же бы сохрани́л до ны́не свобо́дны? Не отсту́пим, Влады́чице, от Тебе́: Твоя́ бо рабы́ спаса́еши при́сно от вся́ких лю́тых. Перевод: Не прекратим никогда, мы, недостойные, возвещать о могуществе Твоем, Богородица, ибо если бы Ты не защищала нас Своими молитвами, кто бы нас избавил от стольких бед, кто бы сохранил нас доныне свободными? Не отступим, Владычица, от Тебя, ибо Ты всегда спасаешь рабов Твоих от всяких бедствий. Кондак, глас 6 Предста́тельство христиа́н непосты́дное, хода́тайство ко Творцу́ непрело́жное, не пре́зри гре́шных моле́ний гла́сы, но предвари́, я́ко Блага́я, на по́мощь нас, ве́рно зову́щих Ти; ускори́ на моли́тву и потщи́ся на умоле́ние, предста́тельствующи при́сно, Богоро́дице, чту́щих Тя. Перевод: Защита христиан надежная, Ходатайство ко Творцу неизменное! Молитвенных голосов грешников не презри, но скоро приди, как Благая, на помощь нам, с верою взывающим Тебе: «Поспеши с заступлением и ускорь моление, Богородица, всегда защищая чтущих Тебя!» Ин кондак, глас 6 Не и́мамы ины́я по́мощи,/ не и́мамы ины́я наде́жды,/ ра́зве Тебе́, Влады́чице,/ Ты нам помози́,/ на Тебе́ наде́емся/ и Тобо́ю хва́лимся,// Твои́ бо есмы́ раби́, да не постыди́мся. Перевод: Не имеем иной помощи, не имеем иной надежды, кроме Тебя, Владычица, Ты нам помоги, на Тебя надеемся и Тобою хвалимся, ибо мы – Твои рабы; да не постыдимся! * * * Рождества Пресвятой Богородицы Рождество Пресвятой Владычицы нашей Богородицы Тропарь, глас 4 Рождество́ Твое́, Богоро́дице Де́во,/ ра́дость возвести́ всей вселе́нней:/ из Тебе́ бо возсия́ Со́лнце пра́вды Христо́с Бог наш,/ и, разруши́в кля́тву, даде́ благослове́ние,// и, упраздни́в сме́рть, дарова́ нам живо́т ве́чный. Перевод: Рождество Твое, Богородица Дева, радость возвестило всей вселенной, ибо из Тебя воссияло Солнце правды, Христос Бог наш; и, отменив проклятие, Он дал благословение и, упразднив смерть, даровал нам жизнь вечную. Кондак, глас 4 Иоаки́м и А́нна поноше́ния безча́дства,/ и Ада́м и Е́ва от тли сме́ртныя свободи́стася, Пречи́стая,/ во святе́м рождестве́ Твое́м./ То пра́зднуют и лю́дие Твои́,/ вины́ прегреше́ний изба́вльшеся,/ внегда́ зва́ти Ти:// непло́ды ражда́ет Богоро́дицу и пита́тельницу Жи́зни на́шея. Перевод: Иоаким и Анна от поношения за бездетность и Адам и Ева от тления смертного освободились святым Твоим рождеством, Пречистая. Его празднуют и люди Твои, от осуждения за грехи избавленные, восклицая Тебе: «Неплодная рождает Богородицу и Питательницу Жизни нашей!» * * * Введения во Храм Пресвятой Богородицы Введение (Вход) во Храм Пресвятой Владычицы нашей Богородицы Тропарь, глас 4 Днесь благоволе́ния Бо́жия предображе́ние,/ и челове́ков спасе́ния пропове́дание,/ в хра́ме Бо́жии я́сно Де́ва явля́ется,/ и Христа́ всем предвозвеща́ет./ Той и мы велегла́сно возопии́м:// ра́дуйся смотре́ния Зижди́телева исполне́ние. Перевод: В сей день – предзнаменование Божия благоволения и спасения людей предвестие: в храме Божием Дева открыто является и Христа всем предвозвещает. Ей и мы громогласно воззовем: «Радуйся, предначертанного Создателем исполнение!» Кондак, глас 4 Пречи́стый храм Спа́сов,/ многоце́нный черто́г и Де́ва,/ свяще́нное сокро́вище сла́вы Бо́жия,/ днесь вво́дится в дом Госпо́день, благода́ть совводя́щи,/ Я́же в Ду́се Боже́ственном,/ Ю́же воспева́ют А́нгели Бо́жии:// Сия́ есть селе́ние Небе́сное. Перевод: Чистейший храм Спасителя, многоценный чертог и Дева, священное сокровище славы Божией, в сей день вводится в дом Господень, вводя благодать с Собою, ту, что в Духе Божественном. Ее воспевают Ангелы Божии; Она – скиния Небесная. * * * Благовещения Пресвятой Богородицы Благовещение Пресвятой Богородицы Тропарь, глас 4 Днесь спасе́ния на́шего глави́зна,/ и е́же от ве́ка та́инства явле́ние:/ Сын Бо́жий, Сын Де́вы быва́ет,/ и Гаврии́л благода́ть благовеству́ет./ Те́мже и мы с ним Богоро́дице возопии́м:/ ра́дуйся, Благода́тная,// Госпо́дь с Тобо́ю. Перевод: В сей день спасения нашего начало и предвечного таинства явление: Сын Божий Сыном Девы становится и Гавриил о благодати благовествует. Потому и мы с ним Богородице возгласим: «Радуйся, Благодатная, Господь с Тобою!» Кондак, глас 8 Взбра́нной Воево́де победи́тельная,/ я́ко изба́вльшеся от злых,/ благода́рственная воспису́ем Ти раби́ Твои́, Богоро́дице,/ но, я́ко иму́щая держа́ву непобеди́мую,/ от вся́ких нас бед свободи́, да зове́м Ти́:// ра́дуйся, Неве́сто Неневе́стная. Перевод: Обороняющей нас Военачальнице за избавление от страшных бед учреждаем Тебе торжества победы благодарственные мы, рабы Твои, Богородица! Но Ты, как имеющая власть необоримую, от всяческих опасностей нас освободи, да взываем Тебе: «Радуйся, Невеста, брака не познавшая!» * * * Успения Пресвятой Богородицы Успение Пресвятой Владычицы нашей Богородицы и Приснодевы Марии Тропарь, глас 1 В рождестве́ де́вство сохрани́ла еси́, / во успе́нии ми́ра не оста́вила еси́, Богоро́дице, / преста́вилася еси́ к животу́, Ма́ти су́щи Живота́, // и моли́твами Твои́ми избавля́еши от сме́рти ду́ши на́ша. Перевод: При рождении Христа Ты девство сохранила и по смерти мира не оставила, Богородица: к жизни Ты перешла, как Матерь Жизни, и молитвами Твоими избавляешь от смерти души наши. Кондак, глас 2 В моли́твах Неусыпа́ющую Богоро́дицу / и в предста́тельствах непрело́жное упова́ние / гроб и умерщвле́ние не удержа́ста: / я́коже бо Живота́ Ма́терь / к животу́ преста́ви // во утро́бу Всели́выйся присноде́вственную. Перевод: В молитвах неусыпающую Богородицу и в ходатайствах надежду непоколебимую гроб и смертность не удержали. Ибо Ее как Матерь Жизни к жизни перенес Вселившийся в Ее чрево вечно девственное. * * * Покрова Пресвятой Богородицы Покров Пресвятой Владычицы нашей Богородицы Тропарь, глас 4 Днесь благове́рнии лю́дие све́тло пра́зднуем/ осеня́еми Твои́м, Богома́ти, прише́ствием,/ и к Твоему́ взира́юще Пречи́стому о́бразу, уми́льно глаго́лем:/ покры́й нас честны́м Твои́м Покро́вом,/ и изба́ви нас от вся́каго зла,/ моля́щи Сы́на Твоего́, Христа́ Бо́га на́шего,// спасти́ ду́ши на́ша. Перевод: В сей день мы, правоверные люди, торжественно празднуем, осеняемые Твоим, Богоматерь, пришествием; и, взирая на Твой пречистый образ, со умилением взываем: «Покрой нас священным Твоим Покровом и избавь нас от всякого зла, умоляя Сына Твоего, Христа Бога нашего, спасти души наши». Кондак, глас 3 Де́ва днесь предстои́т в це́ркви,/ и с ли́ки святы́х неви́димо за ны мо́лится Бо́гу,/ А́нгели со архиере́и покланя́ются,/ апо́столи же со проро́ки ликовству́ют:// нас бо ра́ди мо́лит Богоро́дица Преве́чнаго Бо́га. Перевод: Сегодня Дева предстоит в храме и с сонмами святых невидимо за нас молится Богу. Ангелы со архиереями поклоняются, Апостолы же со пророками ликуют: ибо за нас молит Богородица Предвечного Бога. Величание Велича́ем Тя,/ Пресвята́я Де́во,/ и чтим Покро́в Твой святы́й:/ Тя бо ви́де святы́й Андре́й на возду́се,// за ны Христу́ моля́щуюся. * * * Зачатия прав. Анною Пресвятой Богородицы Зачатие прав. Анною Пресвятой Богородицы Тропарь, глас 4 Днесь безча́дия у́зы разреша́ются,/ Иоаки́ма бо и А́нну услы́шав Бог,/ па́че наде́жды,/ роди́ти тем я́ве обещава́ет Богоотрокови́цу,/ из Нея́же Сам роди́ся Неопи́санный,/ Челове́к быв, А́нгелом повеле́в вопи́ти Ей:// ра́дуйся. Благода́тная, Госпо́дь с Тобо́ю. Перевод: В сей день узы бездетности расторгнуты, ибо, услышав Иоакима и Анну, Бог ясно уверяет их в рождении сверх ожидания Богоотроковицы, от Которой Сам, Беспредельный родился, став Человеком, когда Ангелу повелел Ей возгласить: «Радуйся, благодатная, Господь с Тобою!» Кондак, глас 4 Пра́зднует днесь вселе́нная А́ннино зача́тие,/ бы́вшее от Бо́га:// и́бо та породи́ па́че сло́ва Сло́во ро́ждшую. Перевод: Празднует в сей день вселенная зачатие Анны, бывшее от Бога: ибо родила она Родившую Слово превыше разума! Величание Велича́ем Тя,/ Пресвята́я Де́во,/ и чтим святы́х Твои́х роди́телей,/ и всесла́вное сла́вим// зача́тие Твое́. * * * Собора Пресвятой Богородицы Собор Пресвятой Богородицы Тропарь, глас 4 Пречи́стая Богома́ти, Богоро́дице,/ Собо́р Твой честны́й украше́н многоразли́чными добро́тами,/ да́ры Ти прино́сят, Госпоже́, мно́ги мирсти́и лю́дие,/ у́зы на́ша гре́шныя раздери́ Свое́ю ми́лостию// и спаси́ ду́ши на́ша. Перевод: Пречистая Богоматерь, Богородица! Собрание Твое священное украшено многообразными красотами; дары Тебе приносят, Госпожа, многие мирские люди. Узы наша греховные расторгни Своею милостию и спаси души наши. Кондак, глас 6 И́же пре́жде денни́цы от Отца́ без ма́тере роди́выйся,/ на земли́ без отца́ воплоти́ся днесь из Тебе́./ Те́мже звезда́ благовеству́ет волхво́м,/ А́нгели же с па́стырьми пою́т// несказа́нное Рождество́ Твое́, Благода́тная. Перевод: Прежде утренней звезды от Отца без матери Рожденный, на земле без отца в сей день явился во плоти от Тебя. Потому звезда благовествует волхвам, Ангелы же с пастухами воспевают непорочные роды Твои, Благодатная. * * * В день встречи Пресвятой Девы Марии с праведной Елисаветой Тропарь, глас 4 Де́во Безневе́стная/ и Ма́ти Всечи́стая,/ прие́мши от Арха́нгела благове́щение,/ со тща́нием востекла́ еси́ в Го́рняя,/ и, целова́вши ю́жику Твою́, всечестну́ю Елисаве́ть,/ Ма́терию Го́спода от сия́ нарече́на была́ еси́,/ и возвели́чила возвели́чившаго Тя Го́спода:/ Благослове́нна Ты в жена́х,// и благослове́н Плод чре́ва Твоего́. Перевод: Дева, брака не познавшая и Мать Всечистая, получив от Архангела благую весть, с поспешностью пошла в нагорный край, и, приветствуя родственницу Твою, всечестную Елисавету, Матерью Господа была ею названа, и возвеличила возвеличившего Тебя Господа: Благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего. Кондак, глас 3 Вои́стинну блаже́нна еси́,/ Свята́я Де́во Мари́е/ и вся́кия хвалы́ превосходя́щая,/ я́ко из Тебе́ возсия́ Со́лнце Пра́вды,// Христо́с Бог наш. Перевод: Поистине счастлива, Святая Дева Мария и превыше всяких похвал, потому что из Тебя воссияло Солнце Правды, Христос Бог наш. * * * Положения честной ризы Пресвятой Богородицы во Влахерне Положение Честной ризы Пресвятой Богородицы во Влахерне Тропарь, глас 8 Богоро́дице Присноде́во, челове́ков покро́ве,/ ри́зу и по́яс пречи́стаго Твоего́ телесе́,/ держа́вное гра́ду Твоему́ обложе́ние дарова́ла еси́,/ безсе́менным рождество́м Твои́м нетле́нна пребыва́ющи:/ о Тебе́ бо и естество́ обновля́ется и вре́мя./ Те́мже мо́лим Тя, мир гра́ду Твоему́ дарова́ти,// и душа́м на́шим ве́лию ми́лость. Перевод: Богородица Приснодева, людям покров, Ты даровала городу Твоему, как крепкую ограду, одежду и пояс с пречистого тела Твоего силою Рожденного от Тебя без семени пребывшие нетленными: ибо в Тебе и природа обновляется, и время. Потому молим Тебя мир народу Твоему даровать и душам нашим великую милость. Кондак, глас 4 Одея́ние всем ве́рным нетле́ния, Богоблагода́тная Чи́стая, дарова́ла еси́,/ свяще́нную ри́зу Твою́,/ е́юже свяще́нное те́ло Твое́ покрыва́ла еси́,/ покро́ве всех челове́ков,/ ея́же положе́ние пра́зднуем любо́вию,/ и вопие́м со стра́хом Ти́, Чи́стая:// ра́дуйся, Де́во, христиа́н похвало́. Перевод: Как одеяние нетления всем верным, Ты, Богом облагодатствованная, Чистая, даровала священную одежду Твою, которою Ты, Божественный людям покров, покрывала святое тело Твое. Ее положение мы и празднуем с любовью и громогласно взываем с верою: «Радуйся, Дева, христиан похвала!» Величание Велича́ем Тя,/ Пресвята́я Де́во,/ Богоизбра́нная Отрокови́це,/ и чтим святы́я ри́зы Твоея́// честно́е положе́ние. * * * Положения Честного пояса Пресвятой Богородицы Положение честного Пояса Пресвятой Богородицы Тропарь, глас 8 Я́ко некра́домо бога́тство,/ по́яс Твой честны́й, Присноблаже́нная,/ и благи́х подая́ние иму́ще,/ Оби́тель Ватопе́дская взыва́ет Ти,/ препоя́ши со благогове́нием,/ притека́ющия ны к нему́,/ си́лою его́ боже́ственною,/ и кре́пость льсти́ваго врага́ разруши́,// спасе́ние ве́рным Чи́стая. Перевод: Как богатство, краже не подверженное, пояс Твой почитаемый, Вечноблаженная, и как источник благ имеет обитель Ватопедская и взывает к Тебе: «Препояшь с благоговением приходящих к нему, силой его божественной, а силу коварного врага уничтожь, даруя спасение верующим, Чистая». Кондак, глас 2 Богоприе́мное Твое́ чре́во, Богоро́дице,/ объе́мший по́яс Твой честны́й,/ держа́ва гра́ду Твоему́ необори́ма/ и сокро́вище есть благи́х неоску́дно,// еди́на ро́ждшая, Присноде́во. Перевод: Принявшее Бога чрево Твое, Богородица, объявший пояс Твой почитаемый есть сила городу Твоему непобедимая и неоскудеваемое сокровище благ, единственная родившая Непорочная Дева. Ин кондак, глас 4 Честна́го по́яса Твоего́ положе́ние/ пра́зднует днесь Твой, Препе́тая, храм,/ и приле́жно взыва́ет Ти:/ ра́дуйся, Де́во,// христиа́н Похвало́. * * * Явления Пресвятой Богородицы прп. Сергию Радонежскому Явление Пресвятой Богородицы преподобному Сергию Радонежскому Тропарь, глас 4 В пресла́внем явле́нии Твое́м, Де́во Богоро́дице,/ припаде́ к стопа́м Твои́м преподо́бный а́вва Се́ргий/ и мольбу́ о святе́й оби́тели изря́дно сотвори́,/ да Твои́м Ма́терним ко Христу́ предста́тельством/ усе́рдно при́сно хода́тайствуеши/ о всех под свяще́нный покро́в Твой прибега́ющих,// прося́щи нам оставле́ния грехо́в и ве́лия ми́лости. Перевод: В чудесном явлении Твоем, Дева Богородица, припал к стопам Твоим преподобный отец Сергий и мольбу о святой обители особо принес, потому что Твоим Материнским ко Христу заступничеством усердно всегда ходатайствуешь о всех под священный Твой покров прибегающих, прося для нас прощения грехов и великой милости. Кондак, глас 1 Исто́чник исцеле́ний и ве́ры Правосла́вныя утвержде́ние/ посеще́ние Твое́, Богоро́дице, яви́ся,/ те́мже и нас, к Тебе́ притека́ющих,/ от бед и искуше́ний свободи́,/ Ла́вру сию́ невреди́му сохрани́,/ Правосла́вие во о́крест живу́щих утверди́/ и грехи́ разреши́ моли́твенник Твои́х,// ели́ка бо хо́щеши, мо́жеши. Перевод: Источником исцелений и веры Православной укреплением посещение Твое, Богородица, стало, потому и нас, к Тебе прибегающих, от бед и искуше